• Ledivin@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    48
    ·
    edit-2
    24 hours ago

    Wouldn’t the French escale also have stemmed from the latin scala at some point?

    • dontsayaword@piefed.social
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      49
      ·
      edit-2
      23 hours ago

      Good call. According to wiki, the French escale is descended from the Latin scala (ladder)

      EDIT: I misread. The modern French word escale (port of call) descended from the Latin scala (ladder), but the similar Old French word escale/eschale (hard skin covering) came from the Old High German scala (similar meaning). BUT, the Norse skala (measuring device) mentioned in the meme DID descend from the Latin scala (ladder)!

      • ɔiƚoxɘup@infosec.pub
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        8 hours ago

        I was curious. Apparently scale as in scale model also comes from the Latin scala. After learning that I went to OED to learn more…

        33 meanings. This is where my journey ends today. 🤣

    • B-TR3E@feddit.org
      link
      fedilink
      arrow-up
      13
      ·
      22 hours ago

      Yes. French actually is a 100% successor of the local vulgar latin. There’s no “native” French that’s somewhere in the bowels of the language; no celtic (“gallicus”) roots to be found there.

      • azertyfun@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        13 hours ago

        Few Celtic roots*

        For instance char comes from the Celtic carros.

        Furthermore French has a strong Frankish influence, hence the name of the language and its relative distance from Italian Spanish or Portuguese which are more directly descended from Latin. But also many other influences. French has a surprising amount of Arabic vocabulary for example, and not just from recent immigration/colonisation.

        • Quokka@quokk.au
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          7
          arrow-down
          1
          ·
          edit-2
          18 hours ago

          “A frogge biþ a smale beaste wiþ foure leggys”

          I love how Middle English sounds so silly. Is it saying the fish has bright silver scales?

          • Dr. Bob@lemmy.ca
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            3
            ·
            edit-2
            12 hours ago

            That’s right. A small fish with red fins and bright silver scales. Spelling wasn’t really standardized until the Elizabethan era. People spelled so it could be sounded out.