I love the joke, but there is actually a German word for this: Tragikomödie.
It is a compound noun formed by combining Tragödie (tragedy) and Komödie (comedy).
This term was notably used in German Romanticism and later in 20th-century drama (for example like Brecht or Dürrenmatt) to describe works that refuse to fit neatly into a single emotional category.
Yeah I was thinking if the OP has never seen an airport and these vehicles.
In addition to that belt loader, there are a plethora of different kind of half-cockpit vehicles there. Ofc its easier there as these likely dont need to be registered for road use.
It technically is that, as well, and I’ve certainly seen them used to transport things short distances. At a top speed of 15 MPH (unless you know where to find the governor, but even then), it isn’t something you’d want to use to bring a bunch of lumber back from the lumber yard. More like bringing a broken towbar to an unresponsive GSE shop so that it can be left on their doorstep to shame them. As a random hypothetical.
Have these guys never been to an airport? There are trucks like this all over the tarmac.
How do you move the planes around if the entire tarmac is filled with these? Seems a little impractical.
you will notice the tires that enable movement;)
A port made entirely of air? Who do you think I am, some kind of idiot?!
No, it’s Japanese so the port side is on the right.
Wait, are port and starboard reversed in Japan?
Fun fact! The literal translation of airport in Japanese is ‘sky harbour’
It’s the same in English…
If you have two words and exchange both with synonyms, it’s a new word
penis skull
Cock cranium
In Afrikaans too. Probably in a lot of languages
In Swedish it is “Flying Place”.
Yes, including english
deleted by creator
Introducing the new Apple AirPort
That’s what I’m calling vents from now on
How hot are your apples getting?
I’d estimate they’ve reached 3, maybe as high as 4.
Sometimes you come up with a genius idea only to realize you’ve reinvented the train.
Honestly take these as wins. Clearly it was a good idea.
… or just pulled the idea from subconscious memory…
I thought I invented the word “tragicomedy”
The Germans invented it first, with ‘tragikkomeßdykompenbursteißn’ *
*disclaimer: not 100% sure
I love the joke, but there is actually a German word for this: Tragikomödie.
It is a compound noun formed by combining Tragödie (tragedy) and Komödie (comedy).
This term was notably used in German Romanticism and later in 20th-century drama (for example like Brecht or Dürrenmatt) to describe works that refuse to fit neatly into a single emotional category.
It’s apparently attested since at least the 2nd century BCE; Roman playwright Plautus is usually credited with coining the term.
Adam Something, is that you?
Convergent evolution
I think you are thinking of belt loaders, which have a long flat bed on them.
Except, BAM - it’s not a flat bed, it’s a moving conveyor belt that is raised to carry the bags and cargo from those carts into the plane.
Unless you’re thinking of something else. But I think you’re thinking of something like this:
Yeah I was thinking if the OP has never seen an airport and these vehicles.
In addition to that belt loader, there are a plethora of different kind of half-cockpit vehicles there. Ofc its easier there as these likely dont need to be registered for road use.
I’ve seen so many different types and makes.
…the layout works for road cars, too…
Or, it’s a self unloading flat bed ;)
It technically is that, as well, and I’ve certainly seen them used to transport things short distances. At a top speed of 15 MPH (unless you know where to find the governor, but even then), it isn’t something you’d want to use to bring a bunch of lumber back from the lumber yard. More like bringing a broken towbar to an unresponsive GSE shop so that it can be left on their doorstep to shame them. As a random hypothetical.
Hmm, makes sense.
You’d need a long bed to transport the planes.