• mehdi_benadel@lemmy.balamb.fr
    link
    fedilink
    arrow-up
    45
    arrow-down
    1
    ·
    11 hours ago

    I’m French, we often use comparable actions verbs even if it’s not their real context. More commonly known as the metaphore stylistic device.

    • burntrealm@lemmy.zip
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      arrow-down
      61
      ·
      11 hours ago

      Is it common for the French to put together random semi-related, mostly nonsense words to try and sound like you know what you’re talking about?

      • Hadriscus@jlai.lu
        link
        fedilink
        arrow-up
        13
        ·
        9 hours ago

        Sounds like you need to open a dictionary ! It’s one of those big, stern books. Books are those stacks of paper bound together on one side.

          • Carrot@lemmy.today
            link
            fedilink
            arrow-up
            1
            ·
            2 hours ago

            I was gonna let you be stupid without saying anything, but you doubled down twice so now I will prove that you are wrong.

            The first definition of decrypt in the American Heritage Dictionary is “To Decipher” I’ll admit, not super helpful, so let’s look at the definition of decipher. “To read or interpret (ambiguous, obscure, or illegible matter)”

            So for someone to “decrypt” an overexposed picture, they would be, by dictionary definition, trying to interpret what the ambiguous picture was actually showing, since the lighting was making it unclear.

            You are in the wrong when saying they used the wrong word, you just don’t have as good a command over the English language as you thought