Yasmeen@lemmy.world to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 7 hours agoThe thought of pregnancy embarrasses me because it’s basically proof that I've had sexlemmy.worldimagemessage-square36fedilinkarrow-up1232arrow-down117
arrow-up1215arrow-down1imageThe thought of pregnancy embarrasses me because it’s basically proof that I've had sexlemmy.worldYasmeen@lemmy.world to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 7 hours agomessage-square36fedilink
minus-squaredb2@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up33arrow-down1·edit-27 hours agoA language shitpost? Interesting. “Embarrassed” was a word that meant pregnant out of wedlock, though we don’t really use it that way anymore. The sentence could be read to mean “the thought of pregnancy makes me pregnant”. I’m surprised Japanese comics haven’t found this one.
minus-squareeareetator@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up13·6 hours agoIt’s still used in Spanish. Ella está embarazada (She is pregnant)
minus-squareEndlessNightmare@reddthat.comlinkfedilinkarrow-up1·40 minutes agoAnd that is a good example of a false cognate
A language shitpost? Interesting.
“Embarrassed” was a word that meant pregnant out of wedlock, though we don’t really use it that way anymore. The sentence could be read to mean “the thought of pregnancy makes me pregnant”. I’m surprised Japanese comics haven’t found this one.
It’s still used in Spanish. Ella está embarazada (She is pregnant)
And that is a good example of a false cognate