• DokPsy@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    12
    ·
    3 days ago

    You misunderstand. Their wife is still alive so Everything is still “before she died”

    • ynthrepic@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      7
      ·
      2 days ago

      “before she dies” English has a conjugation for that… There shouldn’t be a misunderstanding. What a weird post.

      • DokPsy@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        2 days ago

        But they’re speaking of their wife in the future tense as it’ll be a future event. That’s the point and why she’d find it disrespectful