/s

This is from hellochinese, the mandarin learning app.

  • go_go_gadget@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    5 hours ago

    Generally no. One minor example I can think of is 两 and 二 which both mean two and it can be difficult remembering when to use one or the other. But to my knowledge it’s based on the way the number is being used not the item being counted.

    • thecatprincx@pawb.social
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      4 hours ago

      I like to think of 兩 being “a couple (of)” and 二 being “two” like a numeral. Like 我有兩個電話 “I have (two) a couple phones” or 我在這裡住兩年 “ive lived here for (two) a couple years”.

      二 is like maths, numbereng something like 2nd is 第二 or floor 2 is 二樓

      • psivchaz@reddthat.com
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        3 hours ago

        One of the fun things about learning Japanese is that on rare occasions I can read a little Chinese. I’d pronounce the words wrong, since it’s different spoken, but the English translation would be correct and the meaning would be understood, like numerals.