• themoonisacheese@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      13
      arrow-down
      1
      ·
      8 months ago

      Learnt nothing, in french you would say “Sacre Bleu”, lit. “Blue [the act of consecrating]”.

      Blue was the colour of Saint Martin, so instead of swearing on god, you would swear on the canonisation of st. Martin, in a manner removed from the actual thing. Only English speakers use “sacré bleu” as a vaguely-french sounding thing.

      Saying sacré [person] makes sense somewhat, but you would use it like “there’s my boy, way to go!”, not as a “holy shit” exclamation.