I feel compelled to point out that “back door man” was already a common expression in blues lyrics.
I feel compelled to point out that “back door man” was already a common expression in blues lyrics.
I assume that’s what was being referred to.
I was sure it was going to be this: https://youtu.be/CmJYZ1NIn1Y?si=2pxasfSsJYaLCGuo
I’ll just write thousands of lines of code inside a global object… I’m sure I won’t put a semicolon where a comma should be…
Can I teach you a lesson?
Rosa: Wow, she is good at shushing.
Jake: I know. She’s like a librarian.
Rosa: You mean like a sexy librarian?
Jake: No, a regular one!
Doch nicht allen! Es gibt Dutzende von uns. Dutzende!
Okay I’m curious. With Danish being a Germanic language, how much are you benefiting from cognates and the like when making your guesses?
How about Geschwindigkeitsbegrenzung? That’s my personal favorite, though it lacks umlauts.
Not according to Wikipedia, sadly: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_animal_names
It is. I’m American and millimeter was my first thought as well
Well in that case I’ll have a rum and Coca-Cola.
I’ve got a Vonnegut punch for your Atlas Shrugged.
The best kind of correct.