• ALoafOfBread@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    36
    ·
    edit-2
    6 小时前

    Yeah líng 零 is pretty annoying as a learner of the language.

    The top character is yŭ 雨 which means rain. Confusingly, this is the semantic component - the part that contains the meaning of the character. Explained below.

    The bottom character líng 令 means order/command as a noun and verb. This doesn’t add meaning, it is the phonetic component: basically a pronunciation cue.

    It originally meant “light rain”/“falling in drops, like rain”, actually. It began being used to mean “fragments” or “leftover part”, then as “remainder” in the mathematical sense. Then, eventually, to mean 0. Another form of líng is 霝 which means raindrops. It has 3 kŏu 口 (“mouth”) characters on the bottom to visually represent drops.

    So, like a lot of Chinese characters, it really only makes sense when you understand the etymology - and even then it’s kind of a stretch