• chrizzly@feddit.org
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    1 day ago

    Now reading it, I never directly realized it being this (wrong) way in the english language. In German the equivalent term would be “Hals über Kopf” (Neck over head) which made sense for a feeling of the world being upside down. Funny that in English it is actually the “normal” worldview - at least how the modern expression goes.